Wednesday, September 16, 2009

composicion tema la ducha

Seguimos con los azulejitos. Ayer yo puse parte del umbral, cuando Lulu se fue a dormir la siesta, y otro poco a la noche. Quedarian los ultimos, pero los mas dificiles, los que rodean el desagote y los que rodean la lampara (si, porque la ducha tiene, ademas de ventana, lampara).
 
La pastina es gris (Marie, grout es pastina?). No estoy muy convencida, yo queria blanco, pero MM dijo que no se que el juego de las sombras, equilibrar la bacha que es un poco desproporcionada, etc.
 
Aparentemente el sabado me ducharia en casa.
 
Ahora, ademas de tener una casa sin ducha, la tengo invadidas de albaniles. Hoy salgo al balcon y me encuentro con uno, bajo al banio y me encuentro con otro. Y ademas me martillaban la pared cuando yo queria dormir un rato mas. Nuestro albaniles son todos estudiantes de arquitectura, todos lindos y todos tan jovenes que es como si no existiesen. (Tan jovenes que es como si no existiesen?) Estan revocando las paredes de afuera.

7 comments:

Marie said...

grout es pastina, to grout empastinar
espero que el sábado se te dé de una vez la ducha tan ansiada

Anonymous said...

...a ver a los albañiles?
des.

Anonymous said...

una lampara adentro de la ducha? que tipo de lampara? tiene alguna explicacion autosustentable?
me intriga mucho, colga una foto por favor
saludos
mesadas

Valeria said...

Si, si... se dice tan jovenes como si no existiesen. Puede ser 1) Porque no tienen suficiente edad como para consider que han vivido lo suficiente como para existir o 2) Porque por mas que sean lindos, son tan pero tan jovenes que una no los mira (a mi me gustan los viejitos, vio).
Lo cual me recuerda la frase que le tire hoy a mi hermana "Que lindo el cafetero (chico que nos trajo el cafe a la mesa). Como estare de hambreada que estoy mirando criaturas!". Mi hermana dijo "Hambreada juaaaaaaaaaaaa!" y no paro de reirse por las siguientes 2 horas.

Anonymous said...

pero qué, existe esa frase: "tan joven como si no existiese"? o es traducida de otro idioma?
des.

Anonymous said...

pero qué, existe esa frase: "tan joven como si no existiese"? o es traducida de otro idioma?
des.

ww said...

No, la lampara es una lampara nomas. Es que a MM se le ocurrio que la ducha iba a quedar muy oscura, y el efecto, de la lampara, en la ventana, que se yo, ideas que tiene el. Es una lampara que va en el techo, en donde esta la ventana (que es una ventana que da a un pasillo). Pero eso si, a mi me gusta los banios bien luminosos, y como despues de todo uno no se pasa tanto tiempo en el banio......ninguna sustentabilidad. Ya pondre fotos, aunque las fotos de los interiores son tan dificiles!

Desorg: Lo que queria decir (y en ningun momento dude de mi castellano, sencillamente me sorprendi de lo que escribi, de la idea) es que como son tan joven no son tan intrusivos. Es como si fueran unos nenitos que estan ahi dando vueltas.

La casa interminable

Estoy abrumada. Harta. Y cuando trato de explicar la situación a mis amigas las canso, no logran comprender. Hablo de la casa, la casita, na...